СИБСТРИН

НАУКА.СИБСТРИН

Новосибирский государственный

архитектурно-строительный университет

(Сибстрин)

Конкурс для переводчиков «Премия Норы Галь»

Объявлен конкурс для переводчиков с английского языка им. Норы Галь.
 
Дедлайн 15 марта 2020 года.
 
Организатор: Союз молодых литераторов «Вавилон».
 
Премия Норы Галь была учреждена в 2012 году к столетию выдающейся русской переводчицы.
 
В 2020 году, как и прежде, издательства, периодические издания, творческие организации, научные и учебные учреждения, а также сами переводчики могут выдвинуть по одному переводу рассказа или другого короткого прозаического произведения, написанного в XX-XXI веках; перевод должен быть впервые опубликован в 2019 году либо не опубликован (более подробные правила — в разделе «Регламент премии»). Основатели могут присудить главную премию, те или иные специальные премии в связи с решением в рассматриваемом переводе каких-то особых творческих задач и поощрительную премию молодому переводчику. Выдвижение заканчивается 15 марта, имена лауреатов будут названы 27 апреля, в день рождения Норы Галь.
 
На соискание премии принимаются переводы на русский язык рассказов (или короткой художественной прозы иного жанра), написанных на английском языке в XX и XXI веках.
 
Объём принимаемых текстов — от 9.000 до 65.000 знаков (по объёму двух известных рассказов У. С. Моэма, «Друг познаётся в беде» и «На окраине империи», в переводе Норы Галь).
 
Наша официальная группа Вконтакте: https://vk.com/vsekonkursyru, наш телеграмм, одноклассники, инстаграм.
 
Выдвижение работ начинается в январе и заканчивается 15 марта. К номинации допускаются переводы, опубликованные в прошедшем году. Допускается также выдвижение неопубликованных переводов, если переводчик согласен на размещение перевода на сайте премии по меньшей мере в течение данного премиального цикла. Список всех выдвинутых переводов не объявляется.
 
К выдвижению приглашаются издательства, периодические издания, творческие организации, научные и учебные учреждения. Допускается также самовыдвижение. Каждый номинатор может выдвинуть не более одного перевода. Номинируемые произведения нужно отправить по электронной почте на адрес info@vavilon.ru
 
Короткий список произведений, претендующих на премию, объявляется 5 апреля.
 
Имя лауреата оглашается 27 апреля, в день рожденья Норы Галь.
 
Призы:
 
Материальное содержание главной премии с 2015 года составляет 50.000 рублей. Организаторы могут присудить также одну или несколько специальных премий меньшего материального содержания.
Молодому переводчику за работу, позволяющую надеяться на дальнейший профессиональный и творческий рост, с 2016 года может быть присуждена поощрительная премия в размере гранта на поездку и проживание в резиденции для поэтов и переводчиков «Озолниеки» (партнёрский проект Literature without borders, Латвия)